Tłumaczenia notarialne
Tłumaczenie notarialne jest konieczne w sytuacji, która wymaga przedłożenia uwierzytelnionego pisma urzędowego sporządzonego w obcym języku lub przełożenia na język polski. Dokument może opracować tylko tłumacz przysięgły. Nasza oferta obejmuje tłumaczenia aktów notarialnych w kilkudziesięciu językach. Przekładamy wszystkie dokumenty, m.in.
- umowy sprzedaży,
- umowy darowizn,
- małżeńskie umowy majątkowe,
- umowy spółek,
- umowy pełnomocnictwa,
- umowy z zakresu prawa spadkowego,
- umowy związane z nieruchomościami.
Wszystkie przygotowane przez nas dokumenty są szczegółowo przetłumaczone i dopracowane technicznie, a każdy z tłumaczonych aktów jest zgodny z obowiązującymi normami urzędowymi.
Bezpieczne i rzeczowe tłumaczenia
W przypadku tłumaczeń przysięgłych istotne są wszystkie detale, nawet interpunkcja. Każdy nasz przekład jest precyzyjny, a terminologia i specjalistyczne słownictwo nie stanowią problemu. Doświadczenie w tłumaczeniu aktów notarialnych i znajomość standardów wielu krajów pozwala nam stworzyć dokumenty, które nie będą wzbudzały wątpliwości u organów władzy.
Świadczymy także usługi z zakresu ustnego tłumaczenia aktów notarialnych. Odczyt aktu w obecności cudzoziemców wymaga udziału tłumacza przysięgłego, który ustnie przetłumaczy jego treść. Nasi pracownicy mogą towarzyszyć Państwu podczas podpisywania dokumentów. Obecność tłumacza zostaje potwierdzona poprzez złożenie podpisu na dokumencie.