Tłumaczenia ustne

Pomoc w kraju i za granicą

Jako biuro tłumaczeń przy każdej okazji powtarzamy, że istotą w pracy tłumacza poza posiadanymi zdolnościami lingwistycznymi jest odpowiednie nastawienie do współpracy z klientem, oparte na wzajemnym zaufaniu. Najwyższy poziom komunikacji zarówno w tłumaczeniach ustnych konsekutywnych, jak i symultanicznych zapewnią Państwu nasi wieloletni doświadczeni stacjonarni tłumacze i współpracownicy, pracujący w wielu miastach Polski i Europy. Tłumaczenie wyjazdowe to dla nas nie problem. Reprezentacja interesów klienta w niemalże każdym zakątku kontynentu podczas spotkań biznesowych oraz obsługa konferencji odbywa się w pełni profesjonalnie i bez dodatkowych kosztów dojazdu tłumacza i noclegu.

Tłumaczenia konsekutywne

Stosowane są najczęściej podczas międzynarodowych spotkań politycznych, handlowych i dyplomatycznych. Tłumaczenia konsekutywne to usługa zaliczana do tłumaczenia ustnego, polegająca na dokładnym sporządzaniu notatek przez tłumacza, który w czasie wypowiedzi prelegenta – niekiedy nawet pięciominutowej – poprzez specjalny system notatek składający się z symboli i znaków, zapisuje znaczeniowo wypowiedź, zwracając dużą wagę na wierne odtworzenie nazwisk, nazw własnych oraz liczb. W ramach tłumaczeń konsekutywnych wyróżnia się przekład liaison tzw. zdanie po zdaniu. Tego typu tłumaczenia ustne są krótkie i bardziej szczegółowe, nie wymagają notatek. Stosowane są podczas uroczystości ślubu, na egzaminach prawa jazdy, podczas przesłuchań obcokrajowców, rozpraw sądowych i znane są jako jedne z tłumaczeń notarialnych.

Tłumaczenia symultaniczne

Jest to typ tłumaczeń ustnych, najczęściej wykorzystywany podczas kongresów, wykładów, szkoleń, seminariów, a także przy obsłudze konferencji. W czasie prowadzenia tego typu tłumaczenia, przekład powstaje niemal w tym samym czasie, co komunikat wyjściowy. Najczęściej tego typu forma tłumaczenia ustnego odbywa się przy użyciu najnowocześniejszego sprzętu w czasie spotkań wysokiej rangi, podczas których liczba uczestników jest bardzo duża.

Tłumacze symultaniczni zwani są także tłumaczami kabinowymi, ponieważ w czasie wykonywania tłumaczenia ustnego znajdują się w specjalnie przygotowanej kabinie. Tam odbierają przemówienie za pomocą słuchawek, a następnie tłumaczą ją do mikrofonu, by uczestnicy wydarzenia mogli je odebrać w swoich słuchawkach.