Tłumaczenia z czeskiego

Propozycja tłumacza z języka czeskiego

Każdy język obcy ma swoją specyfikę. Inna jest w przypadku tłumaczenia z duńskiego, a inna przy okazji tłumaczeń z rosyjskiego i tłumaczeń z węgierskiego. Nie inaczej jest w przypadku tłumaczeń z czeskiego. Język ten posługuje się alfabetem łacińskim a specyfikę dobrze słychać w tłumaczeniach ustnych – czeski cechuje akcent dynamiczny. Najbliżej spokrewniony jest ze słowackim, lecz w dalszej kolejności z kaszubskim, łużyckim oraz polskim. Mimo pokrewieństwa tych języków, istnienie długich samogłosek oraz specyficzna głoska ”ř” mogą stać się pułapkami językowymi. Mamy tu na myśli np. prawo jazdy – řidičský   průkaz czy policzek – tvář.

Każdej siedzibie biura tłumaczeń przysięgłych i zwykłych Rotas możesz powierzyć zadania:

  • tłumaczenia dokumentów samochodowych,
  • tłumaczeń medycznych,
  • tłumaczeń różnego rodzaju dokumentów specjalistycznych,
  • tłumaczeń dyplomów, świadectw,
  • tłumaczeń dokumentów postępowań sądowych,
  • tłumaczeń umów handlowych,
  • tłumaczeń zaświadczeń,
  • tłumaczeń pełnomocnictw,
  • tłumaczeń wyroków i decyzji sądowych,
  • tłumaczeń życiorysów, CV.

Dostosowanie propozycji do każdego klienta

Zespół naszego biura tłumaczeń oprócz tego, że bez problemu radzi się z tłumaczeniami z czeskiego, to dodatkowo posiada specjalistów w wielu dziedzinach, co pozwala na wykonywanie ekspresowych tłumaczeń w bardzo krótkim czasie. Jeżeli chodzi o zadania bardziej złożone lub projekty biznesowe, to zajmuje nam to do kilku dni. Dzięki wieloletniej pracy biura tłumaczeń, możemy się pochwalić doświadczeniem i organizacją konferencji w każdym kraju Europy. Tłumacz w Niemczech lub Czechach nie jest dla nas czymś niecodziennym.

Klientom proponujemy tłumaczenia ustne symultaniczne i konsekutywne w trakcie organizacji konferencji. Weźmiemy na siebie wszystkie zadania. Zleceniodawca nie będzie musiał się martwić o zakwaterowanie czy dojazd wynajętego tłumacza.

Biuro tłumaczeń Rotas ma siedziby w kilku miastach: Zgorzelcu, Bogatyni i Wrocławiu. Oprócz bezpośrednio spotkania oferujemy klientom możliwość tłumaczenia przez Internet (czyli tłumaczenia online). Jedyne, czego potrzebujemy, to skan dokumentu, który należy przesłać na nasz adres mailowy. Wtedy my wycenimy i wykonami tłumaczenie przysięgłe lub zwykłe.